• Le scaphandre Et Le papillon

    2008-07-09

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://sukura.52blog.net/logs/3030081.html

    从凌乱的本子堆里面翻出来一张纸片,看到上面密密麻麻的字不免有些好奇。不知道自己何时发疯写下的,于是耐心的看。脑子里面不断的搜索着各式各样的东西,看来我的大脑真的现在趋近于空白,完全不知道究竟是什么样的事情驱使我写下的那些字句,看的本来这几天因为四川的事情就小脆弱的心又开始动荡。

    是啊,我有多长的时间没有来光顾过自己的地盘了,我有多长的时间没有去想那些会怎样会怎样的话题,我有多长的时间没有变成那座潜水钟,认真地看看自己了...

    是什么时候开始不再说又长大了一岁,是什么时候开始说自己变老.真的,原来有些事情那么轻易的就可以忘记.

    从相机正式开始罢工的那一刻开始,我的生活仿佛就开始停滞了.

    不在为了找寻新的拍摄地而奔波劳累,也不再在家到处折腾我那本来就多得可怜的杂货们.

    工作开始忙得焦头烂额的,每天的日程都是安排得满满当当.总觉得自己每天都处于很呆滞的状态.浑浑噩噩的不知道自己在干些什么,常常觉得自己又在忘事,忘很多事,于是神经质的不停的看日程表.我不知道我的老大们会不会急,可是我真的急.那么短的时间,那么大一笔的经费投入,没有彩排,对于这个品牌那么重要的一次活动,如果没有取得预期希望的效果会怎样.我不想失败,从来也没有想过.

    有时我在想,如果不是那份意外的礼物,连我自己都忘了.好吧,谢谢我的公司们的老大们,真的...很意外,很吃惊,当然有感动.对于Ben,对于Aaron,真的,谢谢。经过你们那份意外的礼物,终于让我想起了自己的生日。可是之后却是长久的不能眠,那被遗忘的一年,以及那飞速而过的一年。好吧,我不得不说自己最近忙的让自己彻底的老了一岁,直到老爸一声提醒才恍然大悟...我是怎么了,我也不知道。

    可是,要谢谢那些所有在我身边的你们。真的,谢谢所有的祝福与陪伴。

    不得不说,要谢谢能让我等待了诚心等待了整整三年的时间。自上一张《 X & Y》在2005年6月3日发行再到现在的《Viva La Vida or Death And All His Friends》6月11日在伦敦正式发行,感觉等待的时间一些子就变得那么微不足道了。不知道他们的歌从什么时候开始陪着我,我还记得去年六月在那个还未破小的凌晨发疯了似的跑到人民广场,胸腔里面那要迸发出来的血与气愤就是被他们一一化解。是的,太多的时候,他们真的可以轻易得让我平静。

    Viva La Vida or Death And All His Friends...还是依旧值得人深思的话题与歌词。不知道这一次的等待优会是多长的时间,一个三年,两个抑或是更久。可是,至少,我的生命中又多了可以疗伤的音乐。

      I used to rule the world
      Seas would rise when I gave the word
      Now in the morning I sleep alone
      Sweep the streets I used to own
      
      I used to roll the dice
      Feel the fear in my enemy’s eyes
      Listen as the crowd would sing:
      “Now the old king is dead! Long live the king!”

      
      One minute I held the key
      Next the walls were closed on me
      And I discovered that my castles stand
      Upon pillars of salt and pillars of sand
      
      I hear Jerusalem bells a ringing
      Roman Cavalry choirs are singing
      Be my mirror my sword and shield
      My missionaries in a foreign field
      For some reason I can’t explain
      Once you go there was never, never an honest word
      That was when I ruled the world
      
      It was the wicked and wild wind
      Blew down the doors to let me in.
      Shattered windows and the sound of drums
      People couldn’t believe what I’d become
      
      Revolutionaries wait
      For my head on a silver plate
      Just a puppet on a lonely string
      Oh who would ever want to be king?
      
      I hear Jerusalem bells a ringing
      Roman Cavalry choirs are singing
      Be my mirror my sword and shield
      My missionaries in a foreign field
      For some reason I can’t explain
      I know Saint Peter won’t call my name
      Never an honest word
      But that was when I ruled the world


    其实,你知道的,我要的真的不多。我希望的未来真的不会很灿烂。《Viva La Vida》的歌声帮我告诉你,我从未说过我不在乎那些过去的事;Viva La Vida帮我告诉你,我从未说过记忆对我不重要;Viva La Vida见我边成笨重的潜水钟,沉进那深不见底的海底,它让我自己去找我要的人生。

    记忆中在大雪纷飞的天气里面看完了《潜水钟与蝴蝶》。除了我的眼睛外,还有两样东西没有瘫痪:我的想象,以及我的记忆。只有想象和记忆,才能令我摆脱潜水钟的束缚。

    科学研究,一个人在意识到死亡即将来临的那一秒钟的时间里能够回忆起整个一生中发生的所有事情。这就是我们通常所说的:濒死体验。

    潜水钟,我也时常潜入自己的海底吧!内心的深沉与自我思想的斗争。只有在自己的内心深沉而宁静的那片海域里才能得到最好的诠释。

    难过与悲伤,也只有自己才能从自己内心那片深沉的海洋中读到。那是一种无比清醒的内省。在所有自知后的完美自醒。没有谁能够帮助我,也没有谁可以潜入我的那片海域去看一个潜水钟的自省。而内心那些反复懂得自我挣扎,那反复而深沉的自我思索,那些自责与自伤也永远只有自己能知晓。

    那些自以为是的思索过程,那些辗转难眠的不安与反复,那些夜深人静的烦躁与悲伤,没有谁愿意听,也不会有人真正关心。

    有时候我想一个水手一样观看着海洋逐渐远离,我看着我的过去渐渐模糊,成为灰烬……

    请不要强迫我讲出斯暮不哭,请不要让我一次又一次的用力告诫自己隐忍隐忍,其实我早就明白,只是不愿意戳破。其实在转身的那一霎那我就已经知道结局,只是,我还是要自己睁大双眼,看着海洋远离,我还是要努力强迫自己撑到最后的一刻,直到自己看见我的过去模糊,直到看到它们化为灰烬。

    其实,一切都是那么的简单明了。只不过是自己给自己的希望,只不过是自己欺骗自己的感情,只不过是自己给自己的伤痛,也只不过,是自己用力握碎自己自以为是的笑容。

    “Le scaphandre Et Le papillon”

    肉体沉重如潜水钟,但内心渴望像蝴蝶般自由飞翔


    潜水钟与蝴蝶。如果我是那个自己选择沉入海底的潜水钟,那么在海水淹没的那一刻开始就该明白,我将永远触碰不到我仰望的蝴蝶……

    收藏到:Del.icio.us




发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我